Do take my gold, and my fame, if you must
You can have my youth if you so do will
But do give me back my childhood showers
My little paper boat, the fresh rain's thrill
Do take my gold, and my fame, if you must
You can have my youth if you so do will
But do give me back my childhood showers
My little paper boat, the fresh rain's thrill
My little paper boat, the fresh rain's thrill
She, who, lived here as old as the road
She, whom we children, called granny
She, who wrapped fairies in sweet songs
She, whose wrinkles of years so many
And who, try as much, could forget them
Her fresh long tales filling nights so tiny
My little paper boat, the fresh rain's thrill
To walk out in the scorching heat
To larks and those jays and chasing butterflies
We'd marry our dolls and fight over it
High in our swings jumping far from watchful eyes
And those little trinkets of copper and bark
Those deep scarlet marks of broken bangles and cries
My little paper boat, the fresh rain's thrill
To drag our feet over smooth high dunes
A castle here, a hillock there
Our innocence filling every picture and tune
Our life of toys and dreams
In a world of joy, relations none did prune
Wasn't it beautiful, that life of ours?
Lyrics to the song Woh Kagaz ki kashti, currently playing on Al-Baal Café
Translation by S.A.A.R, with many thanks for a fantastic translation of the Urdu original.